FILOLOGÍA

El idioma de los incas, el quechua, desaparece por vergüenza de los indígenas a usarlo en la escuela

El idioma común que durante siglos los indígenas andinos emplearon para entenderse era el propio de los incas: el quechua era distintivo y permitía la transmisión entre casi todos los grupos del gigantesco imperio. Con la llegada de los españoles, la propia Iglesia evangelizó en quechua, después que comprendió que así era como los incas habían unificado el imperio. Sin embargo el estigmatismo por los hispanoparlantes de origen, de los no-castellanos, hizo que el idioma comenzó un retroceso que ahora, hace que la lengua esté en camino de desaparecer, ante la discriminación de que sigue siendo objeto.

Las autoridades reconocen que la batalla es muy dura: el castellano es el idioma de los cultos y quien no lo habla bien es marginado y excluido.

Durante todo el siglo pasado el quechua no ha dejado de retroceder, publica en un informe el diario peruano El Comercio, quien reconoce que para el censo de 2007, solamente el 13,2% de la población reconocía que el quechua seguía siendo su principal forma de comunicación.

Los quechuhablantes que sobreviven, son ahora no más de tres o cuatro millones, la mayoría en regiones montañosas del centro y el sur de Perú y Bolivia, pero además son las comunidades más pobres, donde se usa con más frecuencia. Todavía Ecuador, Bolivia, Colombia, Argentina y Chile, tienen colectivos que dominan el quechua.

Una riqueza que se perderá en el futuro próximo

La autoestima de la lengua es insuficiente para enfrentar las tentaciones “castellanas”, e incluso angloparlantes, de las elites económicas. “Las muchachas que llegan a Lima desde la montaña, de lo primero que reniegan es del idioma. El que habla quechua se avergüenza y cree que es mejor hablar castellano”, afirma Demetrio Tupac Yupanqui, quien tradujo “El Quijote de la Mancha” al quechua, según recoge El Comercio de la agencia EFE.

Los niños cuando van a la escuela también son estigmatizados por los hispanoparlantes, que miran por encima del hombro a los otros mestizos que no dominan el castellano.

Ahora, el gobierno de Perú procura evitar la desaparición de la lengua y en esa línea desarrolla un Programa de Educación Bilingüe Intercultural, que ya supera la enseñanza del quechua a más de un cuarto de millón de niños en la Primaria. Otro tanto ocurre con la preparación de los funcionarios del Estado: los que van a trabajar en las zonas andinas, deben tener nociones y se busca que aprendan a hablar quechua.

Sin embargo las autoridades reconocen que la batalla es muy dura: el castellano es el idioma de los cultos y quien no lo habla bien es marginado y excluido. El resumen que mejor parece definir lo que ocurre cada día más es que “el quechua ha ido retrocediendo de la calle a la casa y ahora, de la casa a la cocina”.

Te recomendamos

Publicá tu comentario

Compartí tu opinión con toda la comunidad

chat_bubble
Si no puedes comentar, envianos un mensaje