"Yo defensor aldea, tú chamán"

«Ustedes saben que estos regalos tienen un significado político», dijo Vázquez a la prensa explicando lo que ya sabía. Todos vieron en los quioscos las fotografías de ambos líderes dándole a los regalazos entre sonrisas y abrazos, cuales no se vio jamás en una reunión con Sanguinetti.

Primero don Jorge Batlle le había obsequiado a su rival del balotaje un destorcedor, una especie de no sé qué para no perder votos… es decir peces, evitando que se le enreden a uno las cosas. La afición de Vázquez por la pesca era conocida por el Presidente y he allí la razón de la sorpresiva dádiva en la reunión del 10 de febrero pasado.

Vázquez no se quedó atrás y, de regreso de Colombia, le trajo un chamán bañado en oro, en respuesta al anterior regalo y también a algo que el Presidente le había dicho anteriormente.

En el fragor de la batalla electoral las palabras van y vienen. Las supuestas «promesas incumplibles» de Vázquez y sus anuncios los efectos nefastos para el país de un nuevo triunfo colorado fueron atacadas desde todos los ángulos por los opositores y Batlle llegó a compararlo con un chamán por «predecir el futuro». El Diccionario de la Real Academia Española define la palabra chamán de la siguiente manera: «(De or. siberiano, a través del ruso) m. Hechicero al que se supone dotado de poderes sobrenaturales para sanar a los enfermos, adivinar, invocar a los espíritus, etcétera.»

El contraataque llegó en el momento oportuno. El Presidente y el líder encuentrista se reunieron en el Edificio Libertad para tratar el tema de los desaparecidos. Vázquez le trajo un chamán dorado de regalo y aclaró un poco más de su significado: «El chamán era un hombre bondadoso y simpático que hablaba con los animales para adquirir sabiduría y luego aconsejaba al jefe de la tribu para que el cacique hiciera un buen gobierno».

Pero además de esto, existen otros detalles que llaman la atención, si para significados estamos. Como publicáramos en una edición durante la campaña electoral –y según el chamán Sarandy Cabrera–, el nombre «Tabaré» significa: «adalid o defensor de la aldea» en su original guaraní. El nombre proviene de la palabra «tavarerecuá», que es a su vez formada por «tava» (aldea, pueblo) y «rerecuá» (encargado o responsable).

Si bien estamos hablando de conceptos de culturas diversas, podemos tener ahora otra perspectiva del regalito y los consejos que el «defensor de la aldea», el chamán Tabaré, le dio al cacique de la tribu para que haga un buen gobierno.

Publicá tu comentario

Compartí tu opinión con toda la comunidad

chat_bubble
Si no puedes comentar, envianos un mensaje