¿Cuál es el sujeto?
El título de una nota aparecida el pasado lunes 30 decía así:
«Preocupa a la Policía los constantes robos y destrozos contra escuelas y liceos del Interior».
A poco que se ponga un poco de atención, podrá advertirse una notoria falta de concordancia entre sujeto y verbo. En efecto, el verbo preocupar aparece conjugado en tercera persona del singular cuando el sujeto en esta oración es francamente plural. Se podría haber redactado de la siguiente manera y no habría habido dificultades: «La Policía preocupada por constantes robos y destrozos…». Y también podríamos escribir «Preocupa a la Policía la serie de robos y destrozos contra escuelas y liceos» porque el sujeto, por más que tenga un complemento plural (robos y destrozos), es singular (una serie). Pero en el otro caso, el que nos ocupa hoy, el sujeto es plural por donde se lo mire (los constantes robos y destrozos). En definitiva, se debería haber escrito «Preocupan a la Policía los constantes robos y destrozos…».
Por más que la oración empiece por el verbo y no por el sujeto, trastocando el orden natural, no podemos dejar de notar cuál es el sujeto, esto es, quién o qué es lo que preocupa. Para ello, podemos dar vuelta la oración y decir «Los constantes robos y destrozos preocupan a la Policía»; creo que ahí, a nadie se le ocurriría poner el verbo en singular.
El verbo preocupar, cuyo significado más corriente es «producir intranquilidad, temor, angustia o inquietud algo que ha ocurrido o que va a ocurrir», es transitivo (se construye con complemento directo), y en el ejemplo que hoy analizamos vemos que lo que preocupa (el sujeto) son los robos y destrozos y lo preocupado (el complemento directo) es la Policía. Es así que decimos «Al gobierno argentino no lo preocupan los cortes de rutas» (los cortes de rutas es el sujeto de preocupar, y el gobierno argentino, el complemento directo); «A los piqueteros no los preocupan las relaciones con Uruguay» (los piqueteros es el complemento directo y las relaciones, el sujeto); «Preocupa al ministerio del Interior la movilización anticumbre» (la movilización es el sujeto y el ministerio, el complemento directo).
Cierto es que el verbo preocupar suele construirse muy frecuentemente como pronominal: «Los vecinos se preocupan por la falta de seguridad»; «Nos preocupamos por el aumento de la delincuencia»; «No te preocupes por tan poca cosa». En estos casos no hay posibilidad alguna de confusión. Pero ojo: puedo decir «Me preocupo cuando llegas tarde» (pronominal) pero «Me preocupan tus llegadas tarde» (transitivo; el pronombre ‘me’ es el complemento directo y el sujeto es ‘tus llegadas tarde’).
–¿Le quedó claro, Pereira?
–La verdad, Mendieta, que a mí lo único que me preocupa es que nuestras copas están vacías. ¿Qué espera para mandar la vuelta?
–¡Qué lo parió! *
Compartí tu opinión con toda la comunidad