LA LENGUA NO ES DE TRAPO

EEUU aprueba enfermedades

Ayer se publicó una noticia que me dejó un tanto desasosegado: «Aguardan en Uruguay polémica y eficaz droga para combatir la diabetes aprobada por los Estados Unidos».

Desde la caída del socialismo real, la supremacía de EEUU se ha convertido en hegemonía absoluta, al punto que ahora se cree con derecho de ejercer su dominio sobre cosas que, como las enfermedades, se suponía ajenas e independientes de los caprichos del imperio capitalista.

Se me ocurre esta reflexión pues, aunque la información no lo consigna, creo que la única conclusión posible es que la droga en cuestión no es eficaz para otros tipos de diabetes que no cuentan con la aprobación de EEUU.

Como en muchos otros casos de los que me he ocupado, aquí bastaba con una mínima coma para salvar la confusión: «Aguardan en Uruguay polémica y eficaz droga para combatir la diabetes, aprobada por los Estados Unidos». O, mejor aun: «Aguardan en Uruguay polémica y eficaz droga, aprobada por los Estados Unidos, para combatir la diabetes», insertando entre comas la información de que la droga había sido aprobada por la autoridad sanitaria estadounidense.

Del mismo modo, podría causar algún sobresalto y perplejidad leer una información concebida en estos términos: «Aguardan en Uruguay polémica y eficaz droga para combatir el cáncer de pulmón, responsable de la muerte de equis personas al año». Puede interpretarse tanto que el responsable de la muerte de equis personas por año es la enfermedad como que lo es el medicamento.

–Yo, Mendieta, para no caer en ambigüedades, le digo clarito: Mande servir la otra y no ahondemos en sutilezas lingüísticas.

–¡Qué lo parió! *

Publicá tu comentario

Compartí tu opinión con toda la comunidad

chat_bubble
Si no puedes comentar, envianos un mensaje